共有4个回答
同声传译(Simultaneous interpretation),简称"同传",又称"同声翻译"、"同步口译",是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行,在美国大学属于翻译类专业,比如美国的翻译牛校蒙特雷国际研究院、爱荷华大学、肯特州立大学、维克森林大学等,都是不错的院校选择。可以使用留学志愿参考系统http://blog.sina.com.cn/s/blog_498d220401030j0b.html输入你的gpa和托福成绩,查看你能申请到美国翻译专业多少排名的院校。